Goodbye for now...
Goodbye for now...
i was five when you were born
took you in my arms to hold
put you in the pushchair and
went round the village square
we had lots of fun with all the runs
as we got older the joy increased
your feet never hit the ground
on swing, see saw and merry go round
the picnics on the carpet with crisps
peanuts and orange crush
what about the dead mouse that
dropped from the letterbox
on the floor right next to my side
oh what a scream chasing you
all round the house and when
i caught you i put a cushion
on your face and sat on it
once though i left you there
outside that shop unaware
and mum told me off for being
uncaring and i rushed back to
fetch you only to find you smiling
then you hugged my face
in your hands and squeezed it
i promised not to leave you again
but alas it happened many a time
along the years and now you've
left me with all the tears
goodbye little brother of mine
till we meet again on the path divine
Addio per ora...
avevo cinque anni quando nascesti
ti presi tra le braccia per stringerti,
metterti nel passeggino e
fare il giro nella piazza del paese.
Ci divertivamo un sacco su tutte le corse,
crescendo la gioia aumentava.
I tuoi piedi non toccavano mai terra,
sull'altalena, il dondolo e la giostra.
I picnic sul tappeto con patatine
noccioline e aranciata.
Che dire del topo morto che
cascò dalla buca delle lettere
sul pavimento proprio accanto a me!
oh che urlo! Ti inseguii in giro per
tutta la casa e quando ti beccai
ti misi un cuscino sulla faccia e
mi ci misi a sedere sopra.
Una volta però ti ho lasciato lì
fuori quel negozio inconsapevolmente
e la mamma mi rimproverò di
essere stata una menefreghista.
Mi precipitai di nuovo a prenderti e ti trovai sorridente, poi mi abbracciasti e
mi stringesti il viso tra le mani
e io ti promisi di non lasciarti mai più.
Purtroppo è successo molte altre volte
nel corso degli anni e ora mi hai
lasciata tu con tutte queste lacrime...
addio fratellino mio...finchè ci incontreremo
di nuovo sul sentiero divino.
©misspoetmiki image & words
(to my brother Lui)
Comments